-
1 убийство убийств·о
murder; homicide; (политическое) assassinationбыть виновным в убийстве кого-л. — to be guilty of smb.'s murder
быть осуждённым за убийство — to be convicted of the murder, to be charged with a murder
организовать убийство кого-л. — to engineer the murder of smb.
зверское убийство — brutal / atrocious murder
массовые убийства — carnage, massacre, butchery, slaughter
непредумышленное убийство — involuntary manslaughter, excusable homicide
преднамеренное / предумышленное убийство — premeditated / wilful murder, felonious homicide, voluntary manslaughter; first degree murder амер.
попытка убийства по политическим мотивам — attempted assassination, assassination attempt
-
2 обвинять в убийстве
Русско-английский военно-политический словарь > обвинять в убийстве
-
3 обвиняем
-
4 обвинять
-
5 обвинять
-
6 обвинить в убийстве
-
7 обвинять в убийстве
-
8 убийство
сущ.homicidal offence; homicide; killing; manslaughter; murder; (особ. нескольких человек одновременно) slaughter; (заказное, особ. по политическим мотивам) assassinationбыть арестованным по обвинению / по подозрению в убийстве — to be arrested on a charge of / on suspicion of murder
обвинять в убийстве (караемом смертной казнью) — to accuse of (charge with, indict for) (capital) murder
совершать убийство — to commit a homicide (a murder); ( массовое) to massacre; slaughter; (заказное, особ. по политическим мотивам) to assassinate
угрожать убийством — ( кому-л) to make a threat (threaten) to kill ( smb); жарг to threaten to ice ( smb)
обвинение в убийстве — charge of murder; murder charge
обвинённый в убийстве (караемом смертной казнью) — accused of (charged with, indicted for) (capital) murder
убийство, квалифицируемое как фелония — felony murder
убийство матерью новорождённого ребёнка — ( детоубийство) filicide; infanticide
убийство при оправдывающих обстоятельствах — ( вину) excusable (justifiable) homicide
убийство, совершённое с особой жестокостью — homicide (murder) committed with special cruelty
непреднамеренное убийство, непредумышленное убийство — excusable homicide (killing); homicide by misadventure; manslaughter; unpremeditated murder
преднамеренное убийство, предумышленное убийство, умышленное убийство — calculated (felonious, intentional, wilful) homicide (murder); (premeditated) murder
умышленное убийство при отягчающих обстоятельствах — ( вину) first-degree murder; murder in the first degree
- убийство в состоянии аффектаумышленное убийство при смягчающих обстоятельствах — ( вину) second-degree murder; murder in the second-degree
- убийство женщины
- убийство жены
- убийство из корыстных побуждений
- убийство из чувства мести
- убийство матери
- убийство отца
- убийство по небрежности
- убийство по неосторожности
- убийство по политическим мотивам
- убийство по суду
- убийство со злым умыслом
- жестокое убийство
- зверское убийство
- заказное убийство
- злоумышленное убийство
- квалифицированное умышленное убийство
- массовое убийство
- неосторожное убийство
- нераскрытое убийство
- простое убийство
- случайное убийство
- хладнокровное убийство -
9 обвинение
сущ.accusation; charge; (изобличение, инкриминирование тж) (in)crimination; inculpation; ( обвинительный акт) indictment; ( сторона в судебном процессе) prosecuting party; the prosecutionвыдвигать обвинение — ( против) to arraign; bring (file, lay; level, raise) an accusation (a charge) ( against); ( обвинять в чём-л тж) to accuse (of); blame ( for); charge ( with); ( по обвинительному акту) to indict ( for)
выдвигать встречное обвинение — to countercharge; retaliate a charge
настаивать на (уголовном) обвинении — to press a (criminal) charge; push for an indictment
освобождать от обвинения (снимать обвинение) — to acquit of (clear of, drop, exonerate from, revoke, quash) a charge ( against)
отказываться от обвинения — to drop (revoke, quash) a charge
отклонять (отвергать, отрицать) обвинение — to deny (dismiss, refute, reject, repudiate) a charge
поддерживать обвинение — to appear for the prosecution; hold (lead, pursue) a charge; prosecute a case (a crime); support the prosecution case; ( по обвинительному акту) to prosecute an indictment
предъявлять обвинение — to arraign; bring (file, lay, level, raise) an accusation (a charge) ( against); ( по обвинительному акту) to indict; ( в неуважении к суду) to find (hold) ( smb) in contempt; ( в убийстве) to bring a murder charge ( against); charge ( smb) with murder
предъявлять встречное обвинение — to countercharge; retaliate a charge
снимать обвинение — to acquit ( smb) of (dismiss, drop) a charge; ( во взяточничестве и коррупции) to acquit ( smb) of charges of bribery and corruption; ( в убийстве) to acquit ( smb) of (dismiss, drop) a murder charge; ( предусматривающее смертную казнь) to acquit ( smb) of (dismiss, drop) a capital charge
сфабриковать обвинение — to concoct (fabricate, frame up, trump up) a charge ( against)
по ложному (сфабрикованному) обвинению — ( в преступлении) on a false (framed-up, trumped-up) charge (of)
по обвинению — ( в преступлении) on a charge (of)
версия обвинения — statement of the prosecution; ( сильная версия) strong prosecution; ( слабая версия) weak prosecution
отказ от обвинения — dismissal (withdrawal) of a charge; dropped charge
предъявление обвинения — arraignment; ( по обвинительному акту) indictment
прекращение дела по обвинению — ( кого-л в чём-л) vindication ( of smb) from a charge
пункт обвинения — charge (count) of indictment; criminal charge
формулировка обвинения — statement of a charge (of an accusation); ( как часть обвинительного акта) statement of an offence
обвинение в воспрепятствовании осуществлению правосудия, обвинение в воспрепятствовании отправлению правосудия — indictment ( against smb) for obstruction of justice
обвинение в необъективности, обвинение в предвзятости, обвинение в предубеждённости — charge of bias
обвинение в преступлении, караемом смертной казнью — capital charge
- обвинение в государственной изменеобвинение в уклонении от уплаты налогов — (income) tax evasion charge; indictment for (income) tax evasion
- обвинение в демпинге
- обвинение в заговоре
- обвинение в мошенничестве
- обвинение в нарушении
- обвинение в политическом преступлении
- обвинение в похищении
- обвинение в преступной небрежности
- обвинение в преступном бездействии
- обвинение в преступном сговоре
- обвинение в сексуальном домогательстве
- обвинение в совершении фелонии
- обвинение в убийстве
- обвинение в уголовном процессе
- обвинение в халатности
- обвинение на рассмотрении суда
- обвинение под присягой
- обвинение по существу дела
- альтернативное обвинение
- взаимные обвинения
- встречное обвинение
- государственное обвинение
- публичное обвинение
- ложное обвинение
- сфабрикованное обвинение
- необоснованное обвинение
- обоснованное обвинение
- освобождённый от обвинения
- основное обвинение
- отложенное обвинение
- относящийся к обвинению
- официальное обвинение
- первоначальное обвинение
- подлежащий обвинению
- уголовное обвинение
- формальное обвинение
- частное обвинение -
10 обвинять
гл.Русский глагол обвинять используется как при описании обыденных, несерьезных проступков, так и в случае тяжелых преступлений и серьезных нарушений поведения. В английском языке обвинения в поступках разной степени тяжести называются разными словами.1. to accuse — обвинять (глагол предполагает совершение серистого проступка, связанного с нарушением принятых правил и норм закона): to accuse smb of theft (of the crime, of murder, of laziness) — обвинять кого-либо в краже (в преступлении, в убийстве, в лени); to accuse smb of taking the money (of telling lies) — обвинять кого-либо в том, что тот взял деньги (лжет); to accuse smb of being careless — обвинять кого-либо в небрежности; to accuse smb of negligence (of unfaithfulness, of cheating at cards) — обвинять кого-либо в халатности (в неверности, в шулерстве); to accuse the technicians of carelessness which caused the breakdown — возлагать на техников вину за аварию из-за небрежности I think he was justly accused of negligence. — Я думаю, его справедливо обвинили в халатности. You should not accuse him of the failure of that plan, it is not really his fault. — He следует обвинять его в провале того плана, это не его вина./ Не следует обвинять его в провале того плана, в действительности он в ном не виноват.2. to blame — обвинять, винить, корить, укорять, порицать: to blame smb for smth — винить кого-либо за что-либо; to blame smb for doing smlh — винить кого-либо за то, что он сделал что-либо/обвинять кого-либо в том, что он сделал что-то You have only yourself to blame. — Вы должны винить только себя. You can't blame him for it. — Нельзя винить его за это. We couldn't blame him for refusing. — Мы не могли поставить ему в вину то, что он отказался. She herself was to blame for the whole thing. — Она сама была во всем виновата. They blamed George for the failure. — Они винили Джорджа в провале./Они корили Джорджа за провал. They blamed the failure on George. — Они свалили вину за провал на Джорджа. I don't know who is to blame for it. — Я не знаю, кого винить за это. I felt indignant because she blamed me for what I have not done. — Я был возмущен, так как она винила меня в том./корила меня за то, чего я не делал.3. to charge — обвинять, выдвигать обвинение, предъявлять обвинение ( в преступлении) (глагол to charge (smb with smlh) предполагает судебное обвинение и преследование): to be charged with theft (with carelessness, with breaking traffic rales) — обвинять в краже (в халатности, в нарушении правил уличного движения); to charge smb with a crime/to charge a crime upon smb — обвинять кого-либо в преступлении/обвинять кого-либо в совершении преступления Не was charged with the murder and sentenced to imprisonment. — Он был обвинен в этом убийстве и приговорен к тюрьме. -
11 обвинит в убийстве
1. charge with murderтяжкое убийство, караемое смертной казнью — capital murder
«убийство по суду», «судебное убийство» — judicial murder
2. charging with murderРусско-английский военно-политический словарь > обвинит в убийстве
-
12 обвинить
гл.( в совершении преступления) to accuse (of);blame (for);charge (with);prosecute;( по обвинительному акту) to indict;( изобличать) to inculpate;( инкриминировать) to (in)criminate- обвинять в халатности
- обвинять и осуждать
- обвинять ложно
- обвинять под присягой -
13 обвинять
гл.( в совершении преступления) to accuse (of);blame (for);charge (with);prosecute;( по обвинительному акту) to indict;( изобличать) to inculpate;( инкриминировать) to (in)criminate- обвинять в халатности
- обвинять и осуждать
- обвинять ложно
- обвинять под присягой -
14 обвинять
В отличие от глагола обвинять, требующего дополнения с предлогом в (обвинять в чем-л.), соответствующий ему английский глагол accuse употребляется с предлогом of, а глагол charge – с предлогом with: обвинять в убийстве – to accuse of murder, to charge with murder.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > обвинять
-
15 обвинять
гл.( в совершении преступления) to accuse (of); blame ( for); charge ( with); prosecute; ( по обвинительному акту) to indict; ( изобличать) to inculpate; ( инкриминировать) to (in)criminateобвинять в злостном банкротстве, обвинять в фиктивном банкротстве — to accuse of (charge with) bankruptcy fraud (fraudulent bankruptcy)
обвинять в убийстве, караемом смертной казнью — to indict for capital murder
обвинять по двум пунктам непредумышленного убийства, обвинять по двум статьям непредумышленного убийства — to accuse of (charge with) two counts of manslaughter
- обвинять в воровствеобвинять противоправно, обвинять противозаконно — to accuse (charge) wrongfully
- обвинять в краже
- обвинять в лжесвидетельстве
- обвинять в неэтичном поведении
- обвинять в преступной небрежности
- обвинять в преступном бездействии
- обвинять в совершении преступления
- обвинять в судебном порядке
- обвинять в убийстве и поджоге
- обвинять в уголовном порядке
- обвинять в халатности
- обвинять и осуждать
- обвинять ложно
- обвинять перед большим жюри
- обвинять под присягой -
16 обвинять в убийстве
Makarov: charge of murder, charge with murderУниверсальный русско-английский словарь > обвинять в убийстве
-
17 обвинять
1. incriminate2. accused3. inculpate4. inculpated5. inculpating6. prosecuteпреследовать за совершение преступления, поддерживать обвинение, обвинять в совершении преступления — to prosecute a crime
7. prosecuted8. prosecuting9. accuse; charge; find guilty10. blame11. denounceСинонимический ряд:1. винить (глаг.) винить; упрекать2. предъявлять обвинение (глаг.) вменять в вину; инкриминировать; предъявлять обвинение; ставить в винуАнтонимический ряд:защищать; защищаться; оправдывать -
18 обвинять
1. accusing2. accuse3. blame4. charge -
19 обвинить
1. accuse; charge; find guilty2. blame3. denounceСинонимический ряд:предъявить обвинение (глаг.) вменить в вину; инкриминировать; поставить в вину; предъявить обвинениеАнтонимический ряд:защитить; оправдать -
20 обвиню
1. accuse2. charging3. charge
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Murder Most Horrid — Genre British dark comedy Created by Paul Smith Developed by Talkback Productions Written by Anthony Horowitz Chris England John O Farrell Mark Burton Ian Hislop St … Wikipedia
murder — mur·der 1 / mər dər/ n [partly from Old English morthor; partly from Old French murdre, of Germanic origin]: the crime of unlawfully and unjustifiably killing another under circumstances defined by statute (as with premeditation); esp: such a… … Law dictionary
Murder of Timothy Brenton — Location Seattle, Washington, United States Date Saturday, October 31, 2009 10:00 p.m. (UTC 8) Attack type Ambush shooting … Wikipedia
Murder One (TV series) — Murder One The major cast of Murder One Format Legal drama Created by Steven Bochco Charles H. Eglee … Wikipedia
Murder, Inc. — For other uses, see Murder, Inc. (disambiguation). Murder, Inc. (or Murder Incorporated or the Brownsville Boys; known in syndicate circles as The Combination) was the name given by the press to organized crime groups in the 1920s through the… … Wikipedia
Murder of Marwa El-Sherbini — Marwa El Sherbini Born 7 October 1977(1977 10 07) Alexandria, Egypt Died 1 July 2009 … Wikipedia
Murder of Joanna Yeates — Joanna Clare Jo Yeates Graduation photo of Joanna Yeates Born Joanna Clare Yeates 1985 Hampshire, England, UK … Wikipedia
Murder of Lesley Molseed — Lesley Susan Molseed (14 August 1964 – 5 October 1975) was an eleven year old girl from Turf Hill, Rochdale, Greater Manchester, who was murdered on Rishworth Moor in West Yorkshire. Stefan Ivan Kiszko (24 March 1952 – 23 December 1993), a 23… … Wikipedia
Murder of Sarah Payne — Sarah s Law redirects here. For the un related California proposition also called Sarah s Law , see California Proposition 4 (2008). Sarah Payne Born Sarah Evelyn Isobel Payne 13 October 1991 Walton on Thames, Surrey, England … Wikipedia
Murder of Teresa de Simone — Teresa Elena de Simone … Wikipedia
charge — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 price asked for sth ADJECTIVE ▪ heavy, high ▪ nominal, reasonable, small ▪ minimum ▪ fixed … Collocations dictionary